แปลความหมายเพลง Olivia Ong – For Your Babies

10/06/2015

แปลความหมายเพลง Taylor Swift – Back To December

13/06/2015

แปลความหมายเพลง Taylor Swift – Style

13/06/2015
Olivia-Ong-Fall-In-Love-With
taylor-swift-now-cover
taylor - swift - 1989 cover

Taylor Swift – Style

เพลงนี้แต่งโดยได้แรงบัลดาลใจหรือประสบการณ์จากใคร ก็คงจะรู้กันดี โดยรวมเพลงจะสื่ออะไร ผมไม่ค่อยเข้าใจ (อย่างถ่องแท้อะนะ) ที่เข้าใจก็คือ ความสัมพันธ์ของสองเรา เปรียบดั่งกันนั่งรถออกเดินทางไปด้วยกัน สุดท้ายแล้ว มันจะไปจบลงตรงไหน จะสุขหรือจะทุกข์ ? ก็พอจะรู้อยู่ แต่ก็ปล่อยให้มันเป็นไป ดำเนินต่อไป … คำว่า Style ในเพลงก็คือความเป็นตัวของตัวเองของทั้งคู่ ฉันชอบที่คุณเป็นแบบคุณ คุณก็ชอบที่ฉันเป็นแบบฉัน ต่างคนต่างชอบในตัวตนของกันและกัน

และแล้วเหตุการณ์เลวร้ายก็มาถึง เรื่องที่ทำให้ความสัมพันธ์ต้องจบลง การเดินทางต้องจบลงตรงนี้ แต่ … ทั้งคู่ก็ยังคงเป็นตัวของตัวเอง ไม่ได้เปลี่ยนไป …
พอเข้าใจกันมั้ย …

Title: Style
Artist: Taylor Swift
Album: 1989
Year: 2014

Midnight,
You come and pick me up, no headlights
A long drive,
Could end in burning flames or paradise
Fade into view, oh, it’s been a while since I have even heard from you (heard from you)
กลางดึก
คุณขับรถมารับฉัน มาเงียบๆ ไม่เปิดไฟ
เส้นทางยาวไกล
สุดท้ายมันจะมอดไหม้ไปกับไฟ หรือสุขใจดั่งได้ขึ้นสวรรค์
หายหน้าไปเลย โอ้ ฉันไม่ได้เจอคุณมาซักพักแล้ว

I should just tell you to leave ’cause I
Know exactly where it leads but I
Watch us go ’round and ’round each time
ฉันควรจะบอกคุณให้ไปซะ เพราะฉัน
รู้ดีว่ามันจะเป็นยังไงต่อ แต่ฉันก็ยัง
ปล่อยให้ความสัมพันธ์ของเราเดินไป ซ้ำแล้วซ้ำเล่า

You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style
We never go out of style
คุณได้ดวงตาชวนฝันเหมือนเจมส์ ดีน
และฉันก็มีริมฝีปากแดงมีเสน่ห์ อย่างที่คุณชื่นชอบ
เมื่อพวกเราแยกจากกัน เราก็ยังกลับมาหากันได้ทุกครั้ง
เพราะเราไม่เคยเปลี่ยนไป จากสิ่งที่เราเป็น
เราไม่เคยเปลี่ยน …

You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style
We never go out of style.
คุณไว้ผมยาว ปัดไปด้านหลัง ใส่เสื้อยืดสีขาว
และฉันเป็นผู้หญิงซื่อๆ ใส่กระโปรงกับเสื้อตัวน้อย
แม้พวกเราจะทะเลาะกัน เราก็ยังกลับมาหากันได้ทุกครั้ง
เพราะเราไม่เคยเปลี่ยนไป จากสิ่งที่เราเป็น
เราไม่เคยเปลี่ยน …

So it goes
He can’t keep his wild eyes on the road
Takes me home
Lights are off, he’s taking off his coat, hmm, yeah.
I say, “I heard, oh, that you’ve been out and about with some other girl, some other girl.”
และแล้ว
คุณไม่สามารถบังคับสายตาให้มองที่ถนนได้
พาฉันกลับบ้านเถอะ
คุณดับเครื่องยนต์ แล้วถอดเสื้อโค้ดออก
ฉันได้ยินมาว่าคุณไปไหนต่อไหนกับผู้หญิงคนอื่นมา

He says, “What you’ve heard is true but I
Can’t stop thinking about you,” and I…
I said, “I’ve been there, too, a few times.”
คุณก็ยอมรับว่ามันเป็นเรื่องจริง แต่คุณบอก
คุณยังคิดถึงฉันอยู่ตลอดเวลาเลยนะ
ฉันเลยบอกไป ฉันก็เคยทำแบบนั้นเหมือนกัน สองสามครั้ง
(ประชดเรื่องที่ไปกับหญิงอื่น ประชดว่าฉันก็ไปกับชายอื่นมาเหมือนกัน)

‘Cause you got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style
We never go out of style
คุณได้ดวงตาชวนฝันเหมือนเจมส์ ดีน
และฉันก็มีริมฝีปากแดงมีเสน่ห์ อย่างที่คุณชื่นชอบ
เมื่อพวกเราแยกจากกัน เราก็ยังกลับมาหากันได้ทุกครั้ง
เพราะเราไม่เคยเปลี่ยนไป จากสิ่งที่เราเป็น
เราไม่เคยเปลี่ยน …

You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt (tight little skirt)
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style
We never go out of style
คุณไว้ผมยาว ปัดไปด้านหลัง ใส่เสื้อยืดสีขาว
และฉันเป็นผู้หญิงซื่อๆ ใส่กระโปรงกับเสื้อตัวน้อย
แม้พวกเราแยกจากกัน เราก็ยังกลับมาหากันได้ทุกครั้ง
เพราะเราไม่เคยเปลี่ยนไป จากสิ่งที่เราเป็น
เราไม่เคยเปลี่ยน …

Take me home
Just take me home, yeah.
Just take me home
พาฉันกลับบ้าน
แค่พาฉันกลับบ้าน…
(ฉันไม่อยากไปต่อกับคุณแล้ว ความสัมพันธ์ของเราจบกันแค่นี้)

You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style
We never go out of style
คุณได้ดวงตาชวนฝันเหมือนเจมส์ ดีน
และฉันก็มีริมฝีปากแดงมีเสน่ห์ อย่างที่คุณชื่นชอบ
เมื่อพวกเราแยกจากกัน เราก็ยังกลับมาหากันได้ทุกครั้ง
เพราะเราไม่เคยเปลี่ยนไป จากสิ่งที่เราเป็น
เราไม่เคยเปลี่ยน …

พอได้ดู MV เพลงนี้ ผมคิดว่ามันมีอะไรซ่อนอยู่แน่ๆ แต่ตีความไม่ออก มันดูเป็นนามธรรมมากๆ ซึ่งตอนนี้กำลังหาคำตอบอยู่นะครับ … Zzz

Ref.
http://www.azlyrics.com/lyrics/taylorswift/style.html